36: В сторону Свана — Bazari Аraa

August 31, 2022 | 48 Minutes | Download

В третьем эпизоде третьего сезона мы осушаем болота для разминки, говорим без ударений и артикулируем без легких — In this ergative episode we refuse to treat a sharp case of polypersonality, raise our glottises high, and string a bunch of morphemes together, კაროჩე — we scratch the surface of kartuli ena

35: target="_blank"

July 30, 2022 | 41 Minutes | Download

На второй букве справочника потолще — сирая усатая стрекоза (быть может мнимая) и подающий надежды саратовский рэпер — In this enlightened episode we open a fair-size anglophone book and attempt to fill in a handful of blanks

34: Сэр Борст — Fret about Tet

July 4, 2022 | 45 Minutes | Download

Вторая смена блюд: третий сезон начинается с красновато-овального эпизода с пучком энграмов и вкусом рая — We tee off with this soupy episode, in which a refreshing hamitsa takes the heat and one learns that one can't spoil the broth with a bunch of hooey

33: Blob & Kinky (feat. Alexander Piperski)

January 7, 2022 | 42 Minutes | Download

Такета. Малума. Бергриги. — In this cerebral episode Romania, broccoli and thuja walk into a bar

32: It’s a Date

December 17, 2021 | 58 Minutes | Download

Мифические существа. Очарование глюонов. Скифка и холдонка. — Riddled with mythical creatures, this episode finds us foraging for fruit in the ashes of Europe

31, On Which the Sun Never Sets (feat. Stepan Serdiukov)

November 26, 2021 | 65 Minutes | Download

Обратный обратный словарь. Учкудук. Не метеоролог. — In this doubly reversed episode we engage in a sparkling repartee but fail a perception check and roll with disadvantage

30: Karkur, Farfur & Zarzur

November 5, 2021 | 45 Minutes | Download

Турецкие капсулы. Квадрословицы. Недальновидная древность. — In this milestone of an episode Taras moors the yacht to cast from a pod, Sasha proves he’s a creature of habit, and Mitya enjoys the rectangular grecian folly

29: Hill Hill Hill Hill

October 15, 2021 | 69 Minutes | Download

Озеро Чад. Яблоки и груши. Фонемы ли. — In this reticent episode we look for signs of a pomegranate and learn exactly for whom the bell tolls

28: Out of Servus

September 24, 2021 | 58 Minutes | Download

Владыка. Льдина. Луна. Ладья. — In this skaldic episode we crack open a ken of sour, while Gisli drops vísas extempore

27: Mirupafshim

September 3, 2021 | 55 Minutes | Download

Скрубдревил. Съедобный трубчатник. Упешк. — In this shqiptar episode we buy a pennyworth of edible dirt and wear our best gawwans to watch the carts burn

More Episodes...